穷人耕种多得粮食但因不义有消灭的 -箴言13:23
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:13:23穷人耕种多得粮食,但因不义,有消灭的。
新译本:穷人的耕地可产大量粮食,却因不义都被摧毁了。
和合本2010版: 穷乏人开垦的地虽多产粮食,却因不公而被夺走。
思高译本: 穷人开垦的田地,生产大量食物;谁若缺乏正义,定不免于灭亡。
吕振中版:穷乏人的休耕地、能生许多粮食;但⑥旧存的五穀⑥、也能因不义而被扫尽。
ESV译本:The fallow ground of the poor would yield much food, but it is swept away through injustice.
文理和合本: 贫而力田、多得穀食、亡于不义、亦有其人、
神天圣书本: 出贫者之耕有多粮也、但有人因无晓悟而致亡灭也。
文理委办译本经文: 贫者力田、多得物产、盖藏无智、终归朽坏。
施约瑟浅文理译本经文: 多粮在乎贫者之功。惟有因无审判而见败者。
马殊曼译本经文: 多粮在乎贫者之功。惟有因无审判而见败者。
现代译本2019: 未开垦的土地可为穷人产粮食;
相关链接:箴言第13章-23节注释