福音家园
阅读导航

藐视训言的自取灭亡;敬畏诫命的必得善报 -箴言13:13

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:13:13藐视训言的,自取灭亡;敬畏诫命的,必得善报。

新译本:藐视训言的,必自取灭亡;敬畏诫命的,必得善报。

和合本2010版: 藐视训言的,自取灭亡;敬畏诫命的,必得善报。

思高译本: 谁轻视法令,必遭灭亡;谁敬畏诫命,必得安全。

吕振中版:藐视训话的自取败亡;敬畏诫命的必得善报。

ESV译本:Whoever despises the word brings destruction on himself, but he who reveres the commandment will be rewarded.

文理和合本: 轻道义者、自取败亡、畏诫命者、必得赏赉、

神天圣书本: 凡人轻忽神言者、必致诛也、但凡人畏命诫者、必致得平安也。

文理委办译本经文: 弃道者取败亡、畏命者贋赏赉。

施约瑟浅文理译本经文: 凡忽神言者必见败。惟畏诫者必见赏。

马殊曼译本经文: 凡忽神言者必见败。惟畏诫者必见赏。

现代译本2019: 藐视教训,自招灾祸;

相关链接:箴言第13章-13节注释

更多关于: 箴言   敬畏   自取灭亡   经文   善报   凡人   平安   灾祸   法令   道义   书本   原文   委办   教训   约瑟   必遭   lzz   吕振中   word   despises   ESV   esv   zj   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释