巴勒又差遣使臣比先前的又多又尊贵 -民数记22:15
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:22:15巴勒又差遣使臣,比先前的又多又尊贵。
新译本:于是,巴勒又派比先前更多、更尊贵的领袖去,
和合本2010版:巴勒又差遣比这些更多,更尊贵的官员。
思高译本: 巴拉克于是又派比以前更多更尊贵的缙绅去。
吕振中版:巴勒又差遣首领比这些人又多又尊贵。
ESV译本:Once again Balak sent princes, more in number and more honorable than these.
文理和合本: 巴勒又遣使臣、较之于前、位尊且众、
神天圣书本: 且巴拉革再遣君等、比伊尤为贵尊。
文理委办译本经文: 巴勒更遣使臣、较之于前、位尊而人众。
施约瑟浅文理译本经文: 巴拉革复使诸君。比初次更尊者。
马殊曼译本经文: 巴拉革复使诸君。比初次更尊者。
现代译本2019: 于是巴勒差派一批比先前更多更重要的人去。
相关链接:民数记第22章-15节注释