福音家园
阅读导航

埃及人要将这事传给迦南地的居民;那民已经听见你─耶和华是在这百姓中间;因为你面对面被人看见有你的云彩停在他们以上你日间在云柱中夜间在火柱中在他们前面行 -民数记14:14

此文来自于圣经-民数记,14:14埃及人要将这事传给迦南地的居民;那民已经听见你─耶和华是在这百姓中间;因为你面对面被人看见,有你的云彩停在他们以上。你日间在云柱中,夜间在火柱中,在他们前面行。埃及人也必告诉那地的居民。那地的居民也曾听见你耶和华是在这人民中间,你耶和华曾面对面的向人显现,你的云彩常停在他们上面;日间你在云柱中,夜间你在火柱中,走在他们前面。埃及人要告诉这地的居民,他们已经听见你-耶和华是在这百姓中间,因为你-耶和华面对面([14.14]「面对面」:原文是「眼对眼」。)显示自己,你的云彩停在他们以上。你日间在云柱中,夜间在火柱中,在他们的前面行。 他们将说什么?这地方的居民也曾听说:你上主是在这民族中;你上主曾面对面地发显出来,你的云彩常停在他们上面;白日你乘云柱,黑夜你乘火柱,走在他们前面。他们早已听见永恆主你在这人民中间、永恆主你给人亲眼相对地看见,你的云彩停在他们上头,你在他们前面领路、日间在云柱中、而夜间在火柱中。and they will tell the inhabitants of this land. They have heard that you, O LORD, are in the midst of this people. For you, O LORD, are seen face to face, and your cloud stands over them and you go before them, in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night. 埃及人必以告斯土之民、彼已闻尔耶和华居以色列族中、因尔显见、为众目击、尔云止于其上、昼导以云柱、夜导以火柱、 且伊将诉之于住此地之各人、盖神主欤、伊听闻以汝在此众民之间、又以汝神主被伊等当面见、又以汝之云立覆伊上、又以汝行伊前、当日在云之柱、当夜在火之柱也。【併于上节】 伊及人必将此事告于居迦南地之人、迦南人亦曾闻主处于斯民中、显现为众目所睹、以云蔽之、昼导之以云柱、夜导之以火柱、 且以至百多辈将闻之。盖尔以能而带斯众出伊中。伊将告之于此地居民。盖以伊得闻尔耶贺华曾在斯众中。及尔耶贺华曾见面对面。及尔云蔽护之。及尔在伊前行。日间则在云柱。夜间则在火柱。 他们要告诉这地的居民。这里的居民已经听见你—上主与我们同在的消息。你的云彩停在我们上面的时候,你清楚向我们显现。白天,你在云柱里领我们;晚上,你在火柱里引导我们。

相关链接:民数记第14章-14节注释

更多关于: 民数记   火柱   耶和华   迦南   在这   停在   你在   日间   居民   云彩   夜间   面对面   见你   埃及   又以   为你   盖尔   走在   也曾   则在   之以   你上   以色列   百姓   埃及人   神主

相关主题

返回顶部
圣经注释