福音家园
阅读导航

他送礼物给住伯特利的南地拉末的雅提珥的; -撒母耳记上30:27

此文来自于圣经-撒母耳记上,

和合本原文:30:27他送礼物给住伯特利的,南地拉末的,雅提珥的;

新译本:他送礼物给在伯特利的、在南地拉末的、在雅提珥的、

和合本2010版: 有在伯特利( [ 30.27] 「伯特利」可能是「彼土利」;参代上 4:30。)的,尼革夫拉末的,雅提珥的,

思高译本: 就是给了那些在贝突耳的,在辣玛南方的,在雅提尔的,

吕振中版:礼物是送给那在伯特利的、那在南地拉末的、那在雅提珥的、

ESV译本:It was for those in Bethel, in Ramoth of the Negeb, in Jattir,

文理和合本:伯特利、南土拉末雅提珥

神天圣书本: 大五得使人赍礼物到其在百得勒者、及到其在南拉马者、及到其在牙弟耳者、

文理委办译本经文:伯特利喇末南方、雅的

施约瑟浅文理译本经文: 与彼在毕大依路者。与彼在南拉马者。与彼在耶地耳者。

马殊曼译本经文: 与彼在毕大依路者。与彼在南拉马者。与彼在耶地耳者。

现代译本2019: 大卫送礼给伯特利的人,犹大南部拉末的人,雅提珥

相关链接:撒母耳记上第30章-27节注释

更多关于: 撒母耳记上   伯特利   经文   的人   礼物   他送   大卫   犹大   给了   使人   书本   原文   委办   约瑟   百得   尼革夫   彼土利   参代上   sgy   辣玛   雅提尔   贝突耳   lzz   span

相关主题

返回顶部
圣经注释