福音家园
阅读导航

大卫将那非利士人的头拿到耶路撒冷却将他军装放在自己的帐棚里 -撒母耳记上17:54

此文来自于圣经-撒母耳记上,

和合本原文:17:54大卫将那非利士人的头拿到耶路撒冷,却将他军装放在自己的帐棚里。

新译本:大卫拿起那非利士人的头,把它带到耶路撒冷去,却把那人的武器放在自己的帐棚里。

和合本2010版: 大卫拿着那非利士人的头带到耶路撒冷,却把那非利士人的军装放在自己的帐棚裏。

大卫觐见扫罗

思高译本: 以后,达味取了那培肋舍特人的头,送到耶路撒冷;至于那人的武器,却放在会幕内。

撒乌耳查询达味身世

吕振中版:大卫将那非利士人的头带到耶路撒冷;却将他的军器放在自己的帐棚裏。

ESV译本:And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, but he put his armor in his tent.

文理和合本: 大卫非利士人首级、携至耶路撒冷、以其兵甲置于己幕、○

押尼珥引大卫见扫罗

神天圣书本: 大五得将彼腓利色氐亚人之首级、带至耶路撒冷、惟置彼之军装在自己帐内。○

文理委办译本经文: 大闢非利士人首级、至耶路撒冷、藏甲于幕。

扫罗见大闢与彼非利士人战甚惊异问之其为谁之子

施约瑟浅文理译本经文: 大五得擒获非利士氐辈之首。带之至耶路撒冷惟置厥甲在帐。○

马殊曼译本经文: 大五得擒获非利士氐辈之首。带之至耶路撒冷惟置厥甲在帐。○

现代译本2019: 大卫带着歌利亚的头到耶路撒冷,把歌利亚的武器留在自己的帐棚里。

相关链接:撒母耳记上第17章-54节注释

更多关于: 撒母耳记上   耶路撒冷   大卫   自己的   放在   士人   首级   经文   帐棚   军装   那人   武器   之首   利亚   将那   却把   之至   军器   之子   带着   把它   拿着   拿起   将他

相关主题

返回顶部
圣经注释