撒母耳就用角里的膏油在他诸兄中膏了他从这日起耶和华的灵就大大感动大卫撒母耳起身回拉玛去了 -撒母耳记上16:13
和合本原文:16:13撒母耳就用角里的膏油,在他诸兄中膏了他。从这日起,耶和华的灵就大大感动大卫。撒母耳起身回拉玛去了。
新译本:撒母耳就拿起盛油的角,在他的兄长中膏立他。从那天起,耶和华的灵就大大感动大卫。后来撒母耳动身往拉玛去了。
和合本2010版: 撒母耳就用角裏的膏油,在他的兄长中膏了他。从这日起,耶和华的灵就大大感动大卫。撒母耳起身回拉玛去了。
大卫在扫罗的宫裏
思高译本: 撒慕尔拿起油角来,在他兄弟们中给他傅了油。从那天起,上主的神便降临于达味。事后,撒慕尔起身回了辣玛。
达味被召入营
吕振中版:撒母耳就拿了油角,在他哥哥们中间膏了他;从那一天起、永恆主的灵就大大感动大卫。于是撒母耳起身、往拉玛去了。
ESV译本:Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. And Samuel rose up and went to Ramah.
文理和合本: 撒母耳取角中之膏、于其诸兄中膏之、自是以后、耶和华之灵大临大卫、撒母耳启行、归于拉玛、○
扫罗召大卫鼓琴驱魔
神天圣书本: 撒母以勒遂将其装油之角、而傅油他、在他弟兄之间、且从彼日起以后、神主之神风临于大五得。撒母以勒乃起、而往至拉马也。○
文理委办译本经文: 撒母耳取角中之膏以沐之、兄弟咸睹、自是以后、耶和华之神感大闢、撒母耳启行、归于拉马。○
扫罗召大闢至命于己前鼓琴以解忧郁
施约瑟浅文理译本经文: 撒母以勒取油角而傅油之于厥诸兄之中。自是时以后耶贺华之圣风临大五得上。后来撒母以勒起而往拉马焉。○
马殊曼译本经文: 撒母以勒取油角而傅油之于厥诸兄之中。自是时以后耶贺华之圣风临大五得上。后来撒母以勒起而往拉马焉。○
现代译本2019: 于是撒母耳把橄榄油拿出来,在他哥哥们面前膏立了大卫。上主的灵立刻支配大卫,从那天起与他同在。然后撒母耳回拉玛去了。
相关链接:撒母耳记上第16章-13节注释