少年人和处女老年人和孩童都当讚美耶和华! -诗篇148:12
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:148:12少年人和处女,老年人和孩童,都当讚美耶和华!
新译本:少男和少女,老年人和孩童,
和合本2010版:少年和少女,老人和孩童,
思高译本: 少年人和童贞女,老年人与儿童侣,
吕振中版:青年人以及处女,老年人跟孩童:
ESV译本:Young men and maidens together, old men and children!
文理和合本: 幼男少女、耆老孩提、
神天圣书本: 连少幼人、与闺女、老人与子辈然。
文理委办译本经文: 幼男稚女、耆老孩提、
施约瑟浅文理译本经文: 连少男少女。及老人与孩子。
马殊曼译本经文: 连少男少女。及老人与孩子。
现代译本2019: 少年人哪,少女啊,
相关链接:诗篇第148章-12节注释