恶人的言论是埋伏流人的血;正直人的口必拯救人 -箴言12:6
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:12:6恶人的言论是埋伏流人的血;正直人的口必拯救人。
新译本:恶人的言语埋伏着,等待要流人的血,正直人的口能拯救人。
和合本2010版: 恶人的言论埋伏流人的血;正直人的口却拯救人。
思高译本: 恶人的言谈,是流血的陷阱;义人的口舌,设法搭救他人。
吕振中版:恶人的话埋伏着要流人的血;正直人的口能援救人。
ESV译本:The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright delivers them.
文理和合本: 恶者所言、无非潜伏流血、正人之口、必救其人、
神天圣书本: 恶人之相言为守候流血、但直人之口将救之。
文理委办译本经文: 恶者语人以杀戮之事、义者劝人以拯救之道。
施约瑟浅文理译本经文: 恶者之言伏待为血。惟正直者之口将救己。
马殊曼译本经文: 恶者之言伏待为血。惟正直者之口将救己。
现代译本2019: 邪恶人的口舌能杀人;
相关链接:箴言第12章-6节注释