福音家园
阅读导航

愚妄人的恼怒立时显露;通达人能忍辱藏羞 -箴言12:16

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:12:16愚妄人的恼怒立时显露;通达人能忍辱藏羞。

新译本:愚妄人的恼怒立时显露,精明的人却能忍受羞辱。

和合本2010版: 愚妄人的恼怒立时显露;通达人却能忍辱。

思高译本: 愚昧的人,立时显出自己的愤怒;机智的人,却忍辱而不外露。

吕振中版:愚妄人的恼怒立时显露;惟精明人能忍辱藏羞。

ESV译本:The vexation of a fool is known at once, but the prudent ignores an insult.

文理和合本: 愚者有怒即见、智者受辱隐忍、

神天圣书本: 一日间可因其怨而认知个癡人也、但巧知之人自掩己辱也。

文理委办译本经文: 愚人易怒、智者忍辱。

施约瑟浅文理译本经文: 愚人之怒立刻知。惟哲人揜羞。

马殊曼译本经文: 愚人之怒立刻知。惟哲人揜羞。

现代译本2019: 愚蠢人一恼怒,立刻显露;

相关链接:箴言第12章-16节注释

更多关于: 箴言   愚妄   的人   忍辱   经文   愚人   哲人   人能   却能   精明   智者   自己的   易怒   日间   而不   机智   愚昧   因其   通达   书本   达人   认知   知之   愚蠢

相关主题

返回顶部
圣经注释