福音家园
阅读导航

你们要将公牛犊一只公绵羊一只没有残疾、一岁的公羊羔七只作为馨香的燔祭献给耶和华 -民数记29:2

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:29:2你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾、一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。

新译本:你们要把燔祭作馨香的祭献给耶和华,就是一头公牛犊、一只公绵羊、七只一岁没有残疾的公羊羔。

和合本2010版:你们要将一头公牛犊、一只公绵羊、七只一岁的小公羊,都是没有残疾的,献给耶和华为馨香的燔祭。

思高译本: 应献给上主馨香的全燔祭,即公牛犊一头,公绵羊一只,一岁无瑕的公羔羊七只。

吕振中版:你们要把燔祭做怡神之香气献与永恆主:就是牛一只、要小公牛、公绵羊一只、公绵羊羔一岁以内的七只、要完全没有残疾的。

ESV译本:and you shall offer a burnt offering, for a pleasing aroma to the LORD: one bull from the herd, one ram, seven male lambs a year old without blemish;

文理和合本: 取牡犊一、牡绵羊一、一岁之羔七、纯全无疵、献为燔祭、以为馨香、奉于耶和华、

神天圣书本: 又尔必奉个烧献以为甘香与神主、牡犊一头、公羊一头、无玷的一岁羔七头

文理委办译本经文: 必以牡犊一、牡绵羊一、未盈岁之羔七、纯洁是务、献为燔祭、取其馨香、以奉事我、

施约瑟浅文理译本经文: 宜奉焚祭为饴香与耶贺华。以嫩牛一。牡绵羊一。初年无疵之羔七。

马殊曼译本经文: 宜奉焚祭为饴香与耶贺华。以嫩牛一。牡绵羊一。初年无疵之羔七。

现代译本2019: 并且献上上主喜悦的馨香烧化祭:一头小公牛,一只公绵羊,七只一岁大的小公羊,都是没有残缺的。

相关链接:民数记第29章-2节注释

更多关于: 民数记   绵羊   一只   公羊   馨香   耶和华   公牛   残疾   经文   都是   初年   要把   要将   怡神   小公牛   羔羊   全无   书本   香气   事我   取其   原文   纯洁   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释