他若没有弟兄就要把他的产业给他父亲的弟兄 -民数记27:10
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:27:10他若没有弟兄,就要把他的产业给他父亲的弟兄。
新译本:如果他没有兄弟,就要把他的产业给他父系的兄弟。
和合本2010版:他若没有兄弟,就要把他的产业给他父亲的兄弟。
思高译本: 如果连一个兄弟也没有,应将他的产业分给他父亲的兄弟们。
吕振中版:他若没有弟兄,你们就要把他的产业给他父亲的弟兄。
ESV译本:And if he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
文理和合本: 无兄弟则归诸叔伯、
神天圣书本: 又他若无弟兄、时尔必以其业给他父子各弟兄。
文理委办译本经文: 无兄弟则归诸叔伯、
施约瑟浅文理译本经文: 若无兄弟。则将厥分与其父之兄弟。
马殊曼译本经文: 若无兄弟。则将厥分与其父之兄弟。
现代译本2019: 如果他没有兄弟,就由他的叔伯继承;
相关链接:民数记第27章-10节注释