你吩咐以色列人叫他们世世代代在衣服边上做繸子又在底边的繸子上钉一根蓝细带子 -民数记15:38
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:15:38「你吩咐以色列人,叫他们世世代代在衣服边上做繸子,又在底边的繸子上钉一根蓝细带子。
新译本:「你要告诉以色列人,叫他们世世代代在自己衣服的边上作繸子,又在繸子上,钉上一根蓝色的细带子;
和合本2010版:「你吩咐以色列人,对他们说,他们世世代代要在衣服边上缝繸子,并在边上的繸子钉一条蓝色带子。
思高译本: 「你吩咐以色列子民,命他们世世代代,在自己衣边上做上繸头,衣边的每个繸头,应用紫绳繫着。
吕振中版:『你要告诉以色列人,叫他们世世代代在衣服的四角上作繸子,又在每角的繸子上钉一根蓝紫色细带子;
ESV译本:“Speak to the people of Israel, and tell them to make tassels on the corners of their garments throughout their generations, and to put a cord of blue on the tassel of each corner.
文理和合本: 当令以色列族、衣边之下作繸、各繸之上、缘以蓝带、历世弗替、
神天圣书本: 言以色耳众子、着之于各代、成在衣边以绥、又在绥边加以蓝带。
文理委办译本经文: 使以色列族衣裾之下、其络四垂、上缘紫带、历世勿替、
施约瑟浅文理译本经文: 言于以色耳勒之子辈令伊世世以繸缀其袍边其繸上加蓝带。
马殊曼译本经文: 言于以色耳勒之子辈令伊世世以繸缀其袍边其繸上加蓝带。
现代译本2019: 要吩咐以色列人说:「你们要在衣服边缘缝上繸子,在每根繸子上接上一条蓝色的带子。你们世世代代都要这样做。
相关链接:民数记第15章-38节注释