福音家园
阅读导航

比录人早先逃到基他音在那里寄居直到今日 -撒母耳记下4:3

此文来自于圣经-撒母耳记下,

和合本原文:4:3比录人早先逃到基他音,在那里寄居,直到今日。

新译本:比录人原先逃到基他音,就在那里寄居,直到今日。)

和合本2010版: 比录人先前逃到基他音,在那裏寄居,直到今日。

思高译本: 因为贝洛特人逃到了基塔殷,侨居在那裏,直到今日。

吕振中版:比录人早先逃到基他音,就一直在那裏寄居、直到今日。

ESV译本:the Beerothites fled to Gittaim and have been sojourners there to this day).

文理和合本:比录人遁于基他音、至今仍旅于彼、○

神天圣书本:比耳阿得辈曾避至厄太麦、而在那处为寓客至今日也。○

文理委办译本经文:庇绿人遁于其大音、越至今日、仍旅于彼。

巴拿哩甲暗剌益破设携其首诣希伯仑见大闢

施约瑟浅文理译本经文: 比罗忒人逃到牙大言寓彼至今日。

马殊曼译本经文: 比罗忒人逃到牙大言寓彼至今日。

现代译本2019: 原先住在比录的人已经逃到基他音去;他们从那时候起一直寄居在基他音。)

相关链接:撒母耳记下第4章-3节注释

更多关于: 撒母耳记下   逃到   在那   今日   经文   早先   的人   就在   大言   在那里   那时候   书本   先前   原文   希伯   委办   约瑟   洛特   客至   吕振中   就一直   lzz   基塔殷   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释