福音家园
阅读导航

他喝了园中的酒便醉了在帐棚里赤着身子 -创世记9:21

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:9:21他喝了园中的酒便醉了,在帐棚里赤着身子。

新译本:他喝酒,喝醉了,就在帐棚里光着身子。

和合本2010版:他喝了一些酒就醉了,在他的帐棚裏赤着身子。

思高译本: 一天他喝酒喝醉了,就在自己的帐幕内脱去了衣服。

吕振中版:他喝了酒,喝醉了,就在帐棚中赤着身子。

ESV译本:He drank of the wine and became drunk and lay uncovered in his tent.

文理和合本: 饮酒而醉、裸体幕中、

神天圣书本: 且饮其酒致酣而在帐时身未得盖。

文理委办译本经文: 饮酒既醉、于幕中衣服尽解。

施约瑟浅文理译本经文: 缘酒醉而裸卧于帐房。

马殊曼译本经文: 缘酒醉而裸卧于帐房。

现代译本2019: 有一次,他喝酒喝醉了,脱光衣服躺在帐棚里。

相关链接:创世记第9章-21节注释

更多关于: 创世记   就在   经文   帐棚   帐房   身子   喝了   酒醉   自己的   帐幕   衣服   而在   躺在   有一次   书本   脱去   园中   原文   委办   喝了酒   约瑟   脱光衣服   光着身子   酒就醉

相关主题

返回顶部
圣经注释