亚伦的两个儿子近到耶和华面前死了死了之后耶和华晓谕摩西说: -利未记查经16:1
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:16:1亚伦的两个儿子近到耶和华面前死了。死了之后,耶和华晓谕摩西说:
新译本:
赎罪祭的条例
亚伦的两个儿子走近耶和华面前而死亡以后,耶和华对摩西说:和合本2010版:
赎罪日
亚伦的两个儿子靠近耶和华面前,死了。他们死后,耶和华吩咐摩西;思高译本:
赎罪节的礼仪
亚郎的两个儿子,因擅自走近上主面前而遭受死亡;他们死后,上主训示梅瑟,吕振中版:亚伦的两个儿子走近永恆主面前、死了;死了之后,永恆主告诉摩西,
ESV译本:The LORD spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before the LORD and died,
文理和合本: 亚伦二子诣耶和华前而死、
神天圣书本: 且亚伦之两子死后、即伊奉于神主之前致死后、神主对摩西言、
文理委办译本经文:
大祭司入圣所行宜尽礼用犊一牡绵羊一
亚伦二子、造次诣耶和华前而死、施约瑟浅文理译本经文: 且亚伦之二子献异火于耶贺华前时而死。死后。耶贺华谓摩西曰。
马殊曼译本经文: 且亚伦之二子献异火于耶贺华前时而死。死后。耶贺华谓摩西曰。
现代译本2019:
赎罪日的条例
亚伦的两个儿子因向上主献凡俗的香火被杀以后,相关链接:利未记第16章-1节注释