出方舟挪亚的儿子就是闪、含、雅弗含是迦南的父亲 -创世记9:18
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:9:18出方舟挪亚的儿子就是闪、含、雅弗。含是迦南的父亲。
新译本:
挪亚的儿子
挪亚的儿子,从方舟里出来的,就是闪、含、雅弗;含是迦南的父亲。和合本2010版:挪亚的儿子,从方舟出来的,有闪、含和雅弗。含是迦南的父亲。
思高译本: 诺厄的儿子由方舟出来的,有闪、含、和耶斐特。含是客纳罕的父亲。
吕振中版:挪亚的儿子、从楼船出来的、是闪、含、雅弗;含是迦南的父亲。
ESV译本:The sons of Noah who went forth from the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.)
文理和合本: 挪亚子出方舟者、即闪、含、雅弗、含生迦南、
神天圣书本: 所出哑咡㗆挼亚之子为是麦 夏麦及牙弗得 夏麦乃加南之父。
文理委办译本经文: 挪亚三子、闪、含、雅弗出于方舟、含生迦南。
施约瑟浅文理译本经文: 挪阿之子离船者乃沙麦 遐麦 耶法忒也。其克麦乃格挪之父。
马殊曼译本经文: 挪阿之子离船者乃沙麦 遐麦 耶法忒也。其克麦乃格挪之父。
现代译本2019: 从船里出来的挪亚的儿子是:闪、含、雅弗。(含是迦南的父亲。)
相关链接:创世记第9章-18节注释