过了那七天洪水氾滥在地上 -创世记7:10
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:7:10过了那七天,洪水氾滥在地上。
新译本:那七天一过,洪水就临到地上了。
和合本2010版:过了七天,洪水氾滥在地上。
思高译本: 七天一过,洪水就在地上氾滥。
吕振中版:过了那七天,洪流的水就氾滥在地上了。
ESV译本:And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
文理和合本: 七日后、洪水氾滥于地、
神天圣书本: 且适七日之后有以洪水在地上。
文理委办译本经文: 七日后、洪水氾滥于天下。
施约瑟浅文理译本经文: 越七日洪水衍溢于天下。
马殊曼译本经文: 越七日洪水衍溢于天下。
现代译本2019: 七天后,洪水氾滥大地。
相关链接:创世记第7章-10节注释