福音家园
阅读导航

过了那七天洪水氾滥在地上 -创世记7:10

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:7:10过了那七天,洪水氾滥在地上。

新译本:那七天一过,洪水就临到地上了。

和合本2010版:过了七天,洪水氾滥在地上。

思高译本: 七天一过,洪水就在地上氾滥。

吕振中版:过了那七天,洪流的水就氾滥在地上了。

ESV译本:And after seven days the waters of the flood came upon the earth.

文理和合本: 七日后、洪水氾滥于地、

神天圣书本: 且适七日之后有以洪水在地上。

文理委办译本经文: 七日后、洪水氾滥于天下。

施约瑟浅文理译本经文: 越七日洪水衍溢于天下。

马殊曼译本经文: 越七日洪水衍溢于天下。

现代译本2019: 七天后,洪水氾滥大地。

相关链接:创世记第7章-10节注释

更多关于: 创世记   洪水   过了   在地上   经文   上了   天下   就在   溢于   洪流   在地   书本   天后   原文   委办   约瑟   地上   大地   sgy   span   hhb   class   七天一   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释