福音家园
阅读导航

地开了口从你手里接受你兄弟的血现在你必从这地受咒诅 -创世记4:11

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:4:11地开了口,从你手里接受你兄弟的血。现在你必从这地受咒诅。

新译本:地开了口,从你手里接受了你弟弟的血,现在你要从这地受咒诅。

和合本2010版:现在你必从这地受诅咒,这地开了口,从你手裏接受你弟弟的血。

思高译本: 你现在是地上所咒骂的人,地张开口由你手中接收了你弟弟的血,

吕振中版:地开了口,从你手裏收取了你兄弟的血了;如今你,你是受咒诅、须离开这地的。

ESV译本:And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.

文理和合本: 今地启口、由于尔手、以受汝弟之血、尔必由地见诅、

神天圣书本: 且今由所开口以受从尔手尔弟血之地尔为咒者。

文理委办译本经文: 汝既杀弟、地口遂张、以受其血、故尔见诅、必离斯土、

施约瑟浅文理译本经文: 地因启口纳其血。是由汝手。故汝今宜受诅于地。

马殊曼译本经文: 地因启口纳其血。是由汝手。故汝今宜受诅于地。

现代译本2019: 你杀他的时候,大地张开口吞了他的血。现在你受诅咒,再也不能耕犁田地;

相关链接:创世记第4章-11节注释

更多关于: 创世记   开了   经文   是由   弟弟   的人   手里   兄弟   你是   你要   你现在   之地   由你   书本   吞了   再也不能   你杀   受其   原文   委办   约瑟   地上   手中   大地

相关主题

返回顶部
圣经注释