福音家园
阅读导航

当时夫妻二人赤身露体并不羞耻 -创世记2:25

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:2:25当时夫妻二人赤身露体,并不羞耻。

新译本:那时,夫妻二人赤身露体,彼此都不觉得羞耻。

和合本2010版:当时夫妻二人赤身露体,并不觉得羞耻。

思高译本: 当时,男女二人都赤身露体,并不害羞。

吕振中版:那人和妻子都赤身祼体,也彼此不觉得羞耻。

ESV译本:And the man and his wife were both naked and were not ashamed.

文理和合本: 夫妇并裸、亦无愧焉、

神天圣书本: 伊两人即夫妇为赤身而不羞也。

文理委办译本经文: 亚当与妻并裸、亦无愧焉。

施约瑟浅文理译本经文: 虽相裸而不知愧也。

马殊曼译本经文: 虽相裸而不知愧也。

现代译本2019: 那人跟他的妻子都光着身体,然而他们并不害羞。

相关链接:创世记第2章-25节注释

更多关于: 创世记   赤身露体   二人   羞耻   经文   夫妻   亦无   亚当   害羞   夫妇   两人   都不   而不   那人   书本   光着   他的妻子   原文   委办   约瑟   妻子   身体   男女   祼体

相关主题

返回顶部
圣经注释