所有在地上的大鱼和一切深洋 -诗篇148:7
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:148:7所有在地上的,大鱼和一切深洋,
新译本:你们要从地上讚美耶和华。海怪和一切深海,
和合本2010版:你们哪,都当讚美耶和华:地上一切所有的,大鱼和深洋,
思高译本: 请你们在地上讚美上主:海怪和海深处的众水族,
吕振中版:你们要从地上颂讚永恆主!大海兽和深洋各处,
ESV译本:Praise the LORD from the earth, you great sea creatures and all deeps,
文理和合本: 自地颂美耶和华、即如海兽深渊、
神天圣书本: 从地尔龙、及各深处、诵讚神主也。
文理委办译本经文: 天下生物、沧海巨鱼、俱彰耶和华之荣光兮、
施约瑟浅文理译本经文: 汝龙及各渊宜自地而讚耶贺华。
马殊曼译本经文: 汝龙及各渊宜自地而讚耶贺华。
现代译本2019:海怪啊,深渊哪,
相关链接:诗篇第148章-7节注释