福音家园
阅读导航

不虔敬的人用口败坏邻舍;义人却因知识得救 -箴言11:9

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:11:9不虔敬的人用口败坏邻舍;义人却因知识得救。

新译本:不敬虔的人用口败坏邻舍,义人却因知识免受其害。

和合本2010版: 不虔敬的人用口败坏邻舍;义人却因知识得救。

思高译本: 假善人以口舌,伤害自己的近人;义人因有知识,却得以保全。

吕振中版:不拜上帝的人用口舌毁了邻舍;义人却因知识而得救拔。

ESV译本:With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.

文理和合本: 不虔者以口舌害邻里、惟义人因知识得救援、

神天圣书本: 伪善之人以己口毁己邻人、但公道之人必以见识而得救也。

文理委办译本经文: 伪善以口才、讪谤邻里、义者具明哲、自救其身。

施约瑟浅文理译本经文: 伪善者以厥口毁邻。惟义者将由知识而得救。

马殊曼译本经文: 伪善者以厥口毁邻。惟义者将由知识而得救。

现代译本2019: 不虔的人以言语败坏邻舍;

相关链接:箴言第11章-9节注释

更多关于: 箴言   的人   邻舍   知识   人却   经文   伪善者   口舌   虔敬   伪善   之人   明哲   邻里   将由   人因   自己的   近人   邻人   善人   口才   毁了   公道   书本   见识

相关主题

返回顶部
圣经注释