耶和华对亚伦说:你在以色列人的境内不可有产业在他们中间也不可有分我就是你的分是你的产业 -民数记18:20
和合本原文:18:20耶和华对亚伦说:「你在以色列人的境内不可有产业,在他们中间也不可有分。我就是你的分,是你的产业。」
新译本:耶和华对亚伦说:「你在以色列人的地不可有产业,在他们中间也不可有分;在以色列人中间,我就是你的分,是你的产业。
和合本2010版:耶和华对亚伦说:「你在以色列人的境内不可有产业,在他们中间也不可有份。在以色列人中,我是你的份,你的产业。
思高译本: 上主对亚郎说:「在你们的土地中,你不可有产业,在他们当中,也不得有属于你的份子;在以色列子民中,我是你的份子,你的产业。
吕振中版:永恆主对亚伦说:『你在以色列人③之地不可承受土地爲业,在他们中间你也不可有分;在以色列人中、我就是你的分,你承受的业。』
ESV译本:And the LORD said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the people of Israel.
文理和合本: 耶和华谕亚伦曰、尔于以色列人境内、不得有产有业、在以色列族中、我为尔之业、尔之产、○
十取其一予利未人
神天圣书本: 又神主谓亚伦曰、尔不可有何产业于伊地、且尔并不可有何分在伊之间、盖在以色耳间我乃尔之分、尔之业也。
文理委办译本经文: 又曰、人献我之礼物、尔可得之、故在以色列中、尔不得土壤、以为恆业。
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华又谓亚伦曰。汝将无物业在厥地。亦无何分在厥中。
马殊曼译本经文: 耶贺华又谓亚伦曰。汝将无物业在厥地。亦无何分在厥中。
现代译本2019: 上主对亚伦说:「你不可接受以色列人任何能传给子孙的产业,不可有份于他们的土地。我是上主;我是你的份,你的产业。」
相关链接:民数记第18章-20节注释