福音家园
阅读导航

惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩 -创世记6:8

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:6:8惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩。

新译本:只有挪亚在耶和华眼前蒙恩。

和合本2010版:只有挪亚在耶和华眼前蒙恩。

挪亚造方舟

思高译本: 惟有诺厄在上主眼中蒙受恩爱。

诺厄建造方舟

吕振中版:不过还有挪亚在永恆主面前蒙恩。

ESV译本:But Noah found favor in the eyes of the LORD.

文理和合本:挪亚沾恩于耶和华前、○

神天圣书本:挼亚遇恩于主之眼前也。

文理委办译本经文:挪亚耶和华前、得沾恩宠。○

施约瑟浅文理译本经文: 时有挪阿获宠于主。

马殊曼译本经文: 时有挪阿获宠于主。

现代译本2019: 可是上主喜欢挪亚

相关链接:创世记第6章-8节注释

更多关于: 创世记   耶和华   经文   方舟   眼前   蒙恩   惟有   主面   恩宠   在上   恩爱   书本   原文   委办   约瑟   眼中   喜欢   xyb   挪阿   msm   sys   hhx   span   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释