福音家园
阅读导航

惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩 -创世记6:8

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:6:8惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩。

新译本:只有挪亚在耶和华眼前蒙恩。

和合本2010版:只有挪亚在耶和华眼前蒙恩。

挪亚造方舟

思高译本: 惟有诺厄在上主眼中蒙受恩爱。

诺厄建造方舟

吕振中版:不过还有挪亚在永恆主面前蒙恩。

ESV译本:But Noah found favor in the eyes of the LORD.

文理和合本:挪亚沾恩于耶和华前、○

神天圣书本:挼亚遇恩于主之眼前也。

文理委办译本经文:挪亚耶和华前、得沾恩宠。○

施约瑟浅文理译本经文: 时有挪阿获宠于主。

马殊曼译本经文: 时有挪阿获宠于主。

现代译本2019: 可是上主喜欢挪亚

相关链接:创世记第6章-8节注释

上一篇:耶和华说:我要将所造的人和走兽并昆虫以及空中的飞鸟都从地上除灭因为我造他们后悔了 -创世记6:7
下一篇:挪亚的后代记在下面挪亚是个义人在当时的世代是个完全人挪亚与 神同行 -创世记6:9
更多关于: 创世记   耶和华   经文   方舟   眼前   蒙恩   惟有   主面   恩宠   在上   恩爱   书本   原文   委办   约瑟   眼中   喜欢   xyb   挪阿   msm   sys   hhx   span   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释