惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩 -创世记6:8
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:6:8惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩。
新译本:只有挪亚在耶和华眼前蒙恩。
和合本2010版:只有挪亚在耶和华眼前蒙恩。
挪亚造方舟
思高译本: 惟有诺厄在上主眼中蒙受恩爱。
诺厄建造方舟
吕振中版:不过还有挪亚在永恆主面前蒙恩。
ESV译本:But Noah found favor in the eyes of the LORD.
文理和合本: 惟挪亚沾恩于耶和华前、○
神天圣书本: 惟挼亚遇恩于主之眼前也。
文理委办译本经文: 惟挪亚于耶和华前、得沾恩宠。○
施约瑟浅文理译本经文: 时有挪阿获宠于主。
马殊曼译本经文: 时有挪阿获宠于主。
现代译本2019: 可是上主喜欢挪亚。
相关链接:创世记第6章-8节注释