他们所住的地方是从米沙直到西发东边的山 -创世记10:30
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:10:30他们所住的地方是从米沙直到西发东边的山。
新译本:他们居住的地方,是从米沙伸向西发,直到东边的山地。
和合本2010版:他们所住的地方是从米沙直到西发,到东边的山。
思高译本: 他们居住的地域,从默沙经过色法尔直到东面的山地:
吕振中版:他们住的地方、是从玛沙直到西发,东边的山地。
ESV译本:The territory in which they lived extended from Mesha in the direction of Sephar to the hill country of the east.
文理和合本: 其所居之域、自米沙以迄东山西发、
神天圣书本: 伊之居处为从米沙如尔往到东方之一山西法耳。
文理委办译本经文: 其所居处、自米沙至东山名洗法、
施约瑟浅文理译本经文: 自麦沙至于东山之沙法路。
马殊曼译本经文: 自麦沙至于东山之沙法路。
现代译本2019: 他们住在东边山区,从米沙一直到西发。
相关链接:创世记第10章-30节注释