福音家园
阅读导航

神造万物各按其时成为美好又将永生(原文是永远)安置在世人心里然而 神从始至终的作为人不能参透 -传道书3:11

此文来自于圣经-传道书,3:11 神造万物,各按其时成为美好,又将永生(原文是永远)安置在世人心里。然而 神从始至终的作为,人不能参透。他使万事各按其时,成为美好;他又把永恆的意识放在人的心里;虽然这样,人还是不能察觉 神自始至终的作为。 上帝造万物,各按其时成为美好,又将永恆安放在世人心裏;然而上帝从始至终的作为,人不能测透。 天主所行的一切事宜,都很适时,并赐给人认识时事的经历,但人仍不能明了,天主自始至终所做的工作。上帝造万物、按其定时都很美好;他也将善忘性安置于人心裏,以致上帝从始至终的作爲、人都不能查出。He has made everything beautiful in its time. Also, he has put eternity into man's heart, yet so that he cannot find out what God has done from the beginning to the end. 彼造诸物、皆适其时、无不美善、置悠久之念于人心、然其所为、自始至终、人莫能测、 上帝所为、皆合其时、而无不美、使人察之、始终莫测。 天主造物、皆合其时、无不美备、亦使人心悦世事、( 亦使人心悦世事或作亦使人心念永时)人若欲测天主之作为、自始至终、实所不能、 他为万事特定适当的时间;他使我们有永恆的意识,却不让我们完全明白他一切的作为。

相关链接:传道书第3章-11节注释

更多关于: 传道书   使人   自始至终   天主   上帝   人心   按其   其时   美好   不美   万物   都很   人不   又将   所为   世事   万事   意识   善忘   放在   让我们   心念   也将   使我   所做   他为

相关主题

返回顶部
圣经注释