福音家园
阅读导航

你的邻舍既在你附近安居你不可设计害他 -箴言3:29

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:3:29你的邻舍既在你附近安居,你不可设计害他。

新译本:你的邻舍在你旁边安居,你不可设计害他。

和合本2010版: 你的邻舍既在你附近安居,不可设计害他。

思高译本: 几时你的近人安心与你居住,你不应暗算他。

吕振中版:你的邻舍在你附近安居,你不可设计害他。

ESV译本:Do not plan evil against your neighbor, who dwells trustingly beside you.

文理和合本: 尔邻附尔安居、勿谋害之、

神天圣书本: 既然尔邻安靠且共居、则勿谋害之也。

文理委办译本经文: 有乐与尔为邻者、则勿加害。

施约瑟浅文理译本经文: 勿想祸害汝邻。因其安居近汝。

马殊曼译本经文: 勿想祸害汝邻。因其安居近汝。

现代译本2019: 不可谋害邻人,他相信你才作你的邻居。

相关链接:箴言第3章-29节注释

更多关于: 箴言   邻舍   经文   祸害   因其   近人   邻人   与你   不应   你才   书本   原文   安心   委办   邻居   约瑟   之也   hhb   span   class   吕振中   lzz   zj   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释