福音家园
阅读导航

她右手有长寿左手有富贵 -箴言3:16

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:3:16她右手有长寿,左手有富贵。

新译本:智慧的右手有长寿,左手有财富和尊荣。

和合本2010版: 她的右手有长寿,左手有富贵。

思高译本: 在她右边是延年益寿,在她左边是富贵荣华。

吕振中版:她右手有长寿;左手有财富和尊荣。

ESV译本:Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.

文理和合本: 右持寿考、左执富贵、

神天圣书本: 他之右手中有长寿、且他之左手中有福、有贵也。

文理委办译本经文: 得智慧者、福祉遐龄、左宜右有、

施约瑟浅文理译本经文: 寿在厥右手。富贵在厥左手。

马殊曼译本经文: 寿在厥右手。富贵在厥左手。

现代译本2019: 智慧使你长寿,也使你富贵荣华。

相关链接:箴言第3章-16节注释

更多关于: 箴言   长寿   富贵   左手   右手   经文   富贵荣华   尊荣   智慧   使你   遐龄   财富   福祉   延年益寿   中有   书本   有福   原文   委办   约瑟   左宜右有   sgy   xyb   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释