呼求明哲扬声求聪明 -箴言2:3
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:2:3呼求明哲,扬声求聪明,
新译本:如果你为求哲理而呼喊,为求聪明而扬声;
和合本2010版: 你若呼求明理,扬声求聪明,
思高译本: 你若呼求明哲,扬声召寻睿智;
吕振中版:你若呼求聪明,扬声求明哲,
ESV译本:yes, if you call out for insight and raise your voice for understanding,
文理和合本: 呼吁明哲、扬声以求通达、
神天圣书本: 又尔若呼求向见识、且起尔声为得晓悟、
文理委办译本经文: 大声而呼、亟求明哲、欲得智慧、
施约瑟浅文理译本经文: 若汝呼求知。及举声求识。
马殊曼译本经文: 若汝呼求知。及举声求识。
现代译本2019: 是的,要追求知识;要寻求领悟。
相关链接:箴言第2章-3节注释