福音家园
阅读导航

明哲人嘴里有智慧;无知人背上受刑杖 -箴言10:13

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:10:13明哲人嘴里有智慧;无知人背上受刑杖。

新译本:聪明人嘴里有智慧,无知人背上受刑杖。

和合本2010版: 聪明人嘴裏有智慧;无知的人背上受刑杖。

思高译本: 有见识的口唇上,可找着智慧;棍杖只是为打缺乏智慧者的脊背。

吕振中版:明达人嘴裏有智慧;全无心思的背上受刑杖。

ESV译本:On the lips of him who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of him who lacks sense.

文理和合本: 具明哲者、口有智慧、乏知识者、背受杖责、

神天圣书本: 有晓悟之人唇内、可遇智也、但无知心之人、有鞭竿备为他之背也。

文理委办译本经文: 有智者常谈至道、无智者必受扑责。

施约瑟浅文理译本经文: 知识者之唇有智。惟杖乃为无知者背后。

马殊曼译本经文: 知识者之唇有智。惟杖乃为无知者背后。

现代译本2019: 明智人口里有智慧;

相关链接:箴言第10章-13节注释

更多关于: 箴言   智慧   明哲   经文   知人   之人   聪明人   知识   明达   智者   的人   嘴里   无知者   口唇   为他   脊背   全无   书本   知心   明智   原文   无知   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释