明哲人嘴里有智慧;无知人背上受刑杖 -箴言10:13
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:10:13明哲人嘴里有智慧;无知人背上受刑杖。
新译本:聪明人嘴里有智慧,无知人背上受刑杖。
和合本2010版: 聪明人嘴裏有智慧;无知的人背上受刑杖。
思高译本: 有见识的口唇上,可找着智慧;棍杖只是为打缺乏智慧者的脊背。
吕振中版:明达人嘴裏有智慧;全无心思的背上受刑杖。
ESV译本:On the lips of him who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of him who lacks sense.
文理和合本: 具明哲者、口有智慧、乏知识者、背受杖责、
神天圣书本: 有晓悟之人唇内、可遇智也、但无知心之人、有鞭竿备为他之背也。
文理委办译本经文: 有智者常谈至道、无智者必受扑责。
施约瑟浅文理译本经文: 知识者之唇有智。惟杖乃为无知者背后。
马殊曼译本经文: 知识者之唇有智。惟杖乃为无知者背后。
现代译本2019: 明智人口里有智慧;
相关链接:箴言第10章-13节注释