义人的口是生命的泉源;强暴蒙蔽恶人的口 -箴言10:11
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:10:11义人的口是生命的泉源;强暴蒙蔽恶人的口。
新译本:义人的口是生命的泉源,强暴遮盖恶人的口。
和合本2010版: 义人的口是生命的泉源;恶人的口藏匿残暴。
思高译本: 义人的口,是生命的泉源;恶人的口,是残暴的渊薮。
吕振中版:义人的口是生命之泉源;恶人的口覆满着强暴。
ESV译本:The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
文理和合本: 义者之口、乃生命之源、恶者之口、乃残暴所藏、
神天圣书本: 义人之口、乃生命之泉也、但恶人之口饬强作也。
文理委办译本经文: 义人其言也善、福之基也、恶人其言也厉、祸之由也。
施约瑟浅文理译本经文: 义人之口为生命之井。惟暴揜恶者之口。
马殊曼译本经文: 义人之口为生命之井。惟暴揜恶者之口。
现代译本2019: 正直人的口是生命的泉源;
相关链接:箴言第10章-11节注释