福音家园
阅读导航

使愚人灵明使少年人有知识和谋略 -箴言1:4

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:1:4使愚人灵明,使少年人有知识和谋略,

新译本:使愚蒙人变成精明,使少年人获得知识和明辨的能力;

和合本2010版: 使愚蒙人灵巧,使年轻人有知识,有智谋。

思高译本: 使无知者获得聪明,使年少者获得知识和慎重,

吕振中版:能使愚直人精明,使少年人有知识和谋畧──

ESV译本:to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the youth—

文理和合本: 使庸人得聪睿、少者得知识与精明、

神天圣书本: 又以使愚者得善谋、及使幼年者得识与良术也。

文理委办译本经文: 使拙者明彻、少者通达。

施约瑟浅文理译本经文: 使授灵与朴辈。使后生有智识。

马殊曼译本经文: 使授灵与朴辈。使后生有智识。

现代译本2019: 它们会使无知的人精明,教导年轻人处事有方。

相关链接:箴言第1章-4节注释

更多关于: 箴言   知识   经文   愚蒙   精明   少年人   后生   愚直   的人   灵明   年轻人   人精   智谋   庸人   幼年   谋略   灵巧   会使   能使   通达   又以   书本   慎重   愚人

相关主题

返回顶部
圣经注释