到了二月二十七日地就都乾了 -创世记8:14
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:8:14到了二月二十七日,地就都乾了。
新译本:到了二月二十七日,大地就都乾了。
和合本2010版:到了二月二十七日,地就都乾了。
思高译本: 二月二十七日,大地全乾了。
吕振中版:二月十七日,地就都乾了。
ESV译本:In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth had dried out.
文理和合本: 二月二十七日、地已燥、○
挪亚全家出方舟
神天圣书本: 于二月即月之二十七日地得乾。
文理委办译本经文: 二月二十七日、地已燥。○
挪亚奉命出方舟
施约瑟浅文理译本经文: 二月初七日。地涸定矣。
马殊曼译本经文: 二月初七日。地涸定矣。
现代译本2019: 到了二月二十七日,地面全部乾了。
相关链接:创世记第8章-14节注释