愿他们跳舞讚美他的名击鼓弹琴歌颂他! -诗篇149:3
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:149:3愿他们跳舞讚美他的名,击鼓弹琴歌颂他!
新译本:愿他们一边跳舞,一边讚美他的名,击鼓弹琴歌颂他。
和合本2010版:愿他们跳舞讚美他的名,击鼓弹琴歌颂他!
思高译本: 愿他们以舞蹈讚美上主的名,愿他们敲鼓弹琴向上主歌咏!
吕振中版:愿他们将舞蹈颂讚他的名,用手鼓和琴作乐讚扬他。
ESV译本:Let them praise his name with dancing, making melody to him with tambourine and lyre!
文理和合本: 愿其舞蹈、颂美厥名、以鼗与琴歌颂之兮、
神天圣书本: 伊等宜讚厥名于踊跃之舞、伊等宜以鼓且以琴而歌讚美向之。
文理委办译本经文: 当播鼗操瑟、以舞以蹈、以咏以吟、颂讚其名兮。
因使选民有权势
施约瑟浅文理译本经文: 伊宜讚厥名于跳戏。歌讚与之以嘚咟[口卢]琴瑟。
马殊曼译本经文: 伊宜讚厥名于跳戏。歌讚与之以嘚咟[口卢]琴瑟。
现代译本2019: 要舞蹈颂讚他的名;
相关链接:诗篇第149章-3节注释