敬畏耶和华是智慧的开端;认识至圣者便是聪明 -箴言9:10
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:9:10敬畏耶和华是智慧的开端;认识至圣者便是聪明。
新译本:敬畏耶和华是智慧的开端,认识至圣者就是聪明。
和合本2010版: 敬畏耶和华是智慧的开端,认识至圣者便是聪明。
思高译本: 敬畏上主是智慧的肇基;认识至圣者就是睿智。
吕振中版:敬畏永恆主是智慧的总纲④;认识至圣者便是明达。
ESV译本:The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight.
文理和合本: 寅畏耶和华、为智慧之肇始、识圣者为明哲、
神天圣书本: 神主之畏、乃智之始也、且认知其圣一者乃晓悟也。
文理委办译本经文: 畏耶和华即智慧之本、识圣理即聪明之原。
施约瑟浅文理译本经文: 畏耶贺华为智之端。圣之知是明敏。
马殊曼译本经文: 畏耶贺华为智之端。圣之知是明敏。
现代译本2019: 敬畏上主是智慧的开端;认识至圣者就是明智。
相关链接:箴言第9章-10节注释