要持定训诲不可放鬆;必当谨守因为它是你的生命 -箴言4:13
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:4:13要持定训诲,不可放鬆;必当谨守,因为它是你的生命。
新译本:你要坚守教训,不可放鬆;要谨守教训,因为那是你的生命。
和合本2010版: 要持定训诲,不可放鬆;要谨守它,因为它是你的生命。
思高译本: 你要坚持教训,切勿把她抛弃;你应保存她,因为她是你的生命。
吕振中版:要坚持受管教,不可放鬆;要恪守它,因爲那是你的生命。
ESV译本:Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life.
文理和合本: 坚持训诲、谨守勿失、是为尔之生命、
神天圣书本: 坚持着教训、勿许他去、乃守留他、盖他乃尔之生命也。○
文理委办译本经文: 守遗训而不失、则可得生。
施约瑟浅文理译本经文: 坚持教。勿放去。存之。盖是即汝命也。
马殊曼译本经文: 坚持教。勿放去。存之。盖是即汝命也。
现代译本2019: 要牢牢记住你所学习的;你受的教育等于你的生命。
相关链接:箴言第4章-13节注释