福音家园
阅读导航

我已指教你走智慧的道引导你行正直的路 -箴言4:11

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:4:11我已指教你走智慧的道,引导你行正直的路。

新译本:我指教你走智慧的道,引导你行正直的路。

和合本2010版: 我已指教你走智慧的道,引导你行正直的路。

思高译本: 我要教给你智慧的道路,引你走上正直的途径:

吕振中版:我指教了你走智慧之道路,我带领了你行正直之辙迹。

ESV译本:I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness.

文理和合本: 我曾示尔以智慧之路、导尔以正直之径、

神天圣书本: 我曾教尔于智之道、我曾引尔于正径也。

文理委办译本经文: 我训尔以智、导尔以道。

施约瑟浅文理译本经文: 吾训汝于智道。引汝于正路。

马殊曼译本经文: 吾训汝于智道。引汝于正路。

现代译本2019: 我已经把智慧的道路教导你,带领你走上人生正确的途径。

相关链接:箴言第4章-11节注释

更多关于: 箴言   正直   智慧   你走   经文   你行   我曾   正路   道路   我已   途径   我要   之路   之道   书本   原文   我已经   委办   约瑟   正确   人生   sgy   hhb   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释