福音家园
阅读导航

不义之财毫无益处;惟有公义能救人脱离死亡 -箴言10:2

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:10:2不义之财毫无益处;惟有公义能救人脱离死亡。

新译本:不义之财毫无益处,唯有公义能救人脱离死亡。

和合本2010版: 不义之财毫无益处;惟有公义能救人脱离死亡。

思高译本: 不义之财,毫无益处;惟有正义,救人脱免死亡。

吕振中版:邪恶之财宝毫无益处;惟有仁义的赒济能援救人免致早死。

ESV译本:Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from death.

文理和合本: 积财非义、无所裨益、惟义拯人于死、

神天圣书本: 恶行之财帛无益也。但义行则救于死矣。

文理委办译本经文: 非义之利、无所裨益、躬行仁义、可免死亡。

施约瑟浅文理译本经文: 奸诡之财全无益处。惟善义得救自死。

马殊曼译本经文: 奸诡之财全无益处。惟善义得救自死。

现代译本2019: 不义之财对人没有益处;

相关链接:箴言第10章-2节注释

更多关于: 箴言   益处   不义之财   救人   惟有   经文   裨益   仁义   无所   全无   义行   财帛   财宝   对人   书本   邪恶   正义   行之   之利   原文   委办   早死   约瑟   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释