因为你们恨恶知识不喜爱敬畏耶和华 -箴言1:29
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:1:29因为,你们恨恶知识,不喜爱敬畏耶和华,
新译本:因为他们恨恶知识,不选择敬畏耶和华;
和合本2010版: 因为他们恨恶知识,选择不敬畏耶和华,
思高译本: 因为他们憎恨知识,没有拣选敬畏上主,
吕振中版:因爲他们恨恶知识,并不选择敬畏永恆主的事;
ESV译本:Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,
文理和合本: 因其憎恶知识、不喜寅畏耶和华、
神天圣书本: 盖伊等恶恨见识、并不愿神主之畏也。
文理委办译本经文: 尔素不志于学、不畏耶和华、
施约瑟浅文理译本经文: 因伊恶知。又不择畏耶贺华。
马殊曼译本经文: 因伊恶知。又不择畏耶贺华。
现代译本2019: 你们一向不要知识,也不敬畏上主。
相关链接:箴言第1章-29节注释