我的口要发出真理;我的嘴憎恶邪恶 -箴言8:7
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:8:7我的口要发出真理;我的嘴憎恶邪恶。
新译本:我的口要论述真理,我的嘴唇厌恶邪恶。
和合本2010版: 我的口要发出真理,我的嘴唇憎恶邪恶。
思高译本: 的确,我的口只畅谈真理,我厌恶虚诈的唇舌。
吕振中版:因爲我的口要表扬眞理;我嘴脣厌恶的是邪恶。
ESV译本:for my mouth will utter truth; wickedness is an abomination to my lips.
文理和合本: 我口出真诚、我脣绝邪恶、
神天圣书本: 盖我之口必言真也、且恶事乃我唇所恶也。
文理委办译本经文: 我口所述、真实是尚、凡诸妄言、我痛疾之。
施约瑟浅文理译本经文: 盖吾口将言真。而姦恶与吾唇为可恨者。
马殊曼译本经文: 盖吾口将言真。而姦恶与吾唇为可恨者。
现代译本2019: 我所说的是真理;
相关链接:箴言第8章-7节注释