使爱我的承受货财并充满他们的府库 -箴言8:21
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:8:21使爱我的,承受货财,并充满他们的府库。
新译本:使爱我的承受财产,使他们的府库满溢。
和合本2010版: 使爱我的承受财产,充满他们的库房。
思高译本: 使爱我者获得产业,充满他们的宝库。
智慧协助造化
吕振中版:使爱我的承受资产,使他们的府库充盈满溢。
ESV译本:granting an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.
文理和合本: 使爱我者得厥货财、充其府库、○
智慧之本原
神天圣书本: 致我可使凡爱我者得嗣产业、且我将满伊之藏所也。
文理委办译本经文: 爱我者、得货财、充府库。
太初之先智慧已与上帝同在
施约瑟浅文理译本经文: 致令爱我者得财帛。且我将满伊诸库也。
马殊曼译本经文: 致令爱我者得财帛。且我将满伊诸库也。
现代译本2019: 我把财富赐给爱我的人;
相关链接:箴言第8章-21节注释