福音家园
阅读导航

你所行的道要离她远不可就近她的房门 -箴言5:8

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:5:8你所行的道要离她远,不可就近她的房门,

新译本:你的道路要远离她,不可走近她的家门;

和合本2010版: 你所行的道要远离她,不可靠近她家的门口,

思高译本: 你应使你的道路远离她,不要走近她的家门,

吕振中版:要使你所行的路离她遥远;不可走近她住所的门口;

ESV译本:Keep your way far from her, and do not go near the door of her house,

文理和合本: 尔行宜远之、勿近其室门、

神天圣书本: 尔宜远离其妓妇、且勿近他屋之门、

文理委办译本经文: 当远淫妇、毋入其室、

施约瑟浅文理译本经文: 远徒汝道自之又勿来近伊屋门。

马殊曼译本经文: 远徒汝道自之又勿来近伊屋门。

现代译本2019: 要远避这样的女人;连她家的门口也不可靠近!

相关链接:箴言第5章-8节注释

更多关于: 箴言   经文   屋门   所行   门口   家门   道路   淫妇   使你   之门   住所   房门   要使   书本   原文   委办   约瑟   遥远   女人   远避   要离   span   xyb   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释