你所行的道要离她远不可就近她的房门 -箴言5:8
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:5:8你所行的道要离她远,不可就近她的房门,
新译本:你的道路要远离她,不可走近她的家门;
和合本2010版: 你所行的道要远离她,不可靠近她家的门口,
思高译本: 你应使你的道路远离她,不要走近她的家门,
吕振中版:要使你所行的路离她遥远;不可走近她住所的门口;
ESV译本:Keep your way far from her, and do not go near the door of her house,
文理和合本: 尔行宜远之、勿近其室门、
神天圣书本: 尔宜远离其妓妇、且勿近他屋之门、
文理委办译本经文: 当远淫妇、毋入其室、
施约瑟浅文理译本经文: 远徒汝道自之又勿来近伊屋门。
马殊曼译本经文: 远徒汝道自之又勿来近伊屋门。
现代译本2019: 要远避这样的女人;连她家的门口也不可靠近!
相关链接:箴言第5章-8节注释