福音家园
阅读导航

(看哪我来像贼一样那警醒、看守衣服、免得赤身而行、叫人见他羞耻的有福了!) -启示录16:15

此文来自于圣经-启示录,16:15(看哪,我来像贼一样。那警醒、看守衣服、免得赤身而行、叫人见他羞耻的有福了!)(看哪,我来像贼一样!那警醒、看守自己衣服的是有福的!他就不至于赤身行走,让人看见他的羞耻。) 看哪,我来像贼一样。那警醒、穿着衣服的人有福了;他不至于赤身而行,给人看见他的羞耻。 「看,我来有如盗贼一样;那醒着并保持自己的衣服,不至于赤身行走,而叫人看见自己的耻辱的,纔是有福的!」(看吧,我来像贼一样;那儆醒并保守其衣裳、免得赤身而行、让人看见他的下体的、有福阿!)(“Behold, I am coming like a thief! Blessed is the one who stays awake, keeping his garments on, that he may not go about naked and be seen exposed!”) 我来如盗、儆醒而守其衣者福矣、免裸行而见羞也、 夫我似贼而来、醒守勿致污厥衣者有福矣。不然恐裸走而伊等见厥辱。 主曰、我必袭尔、如盗猝至、当儆醒守厥衣服、以免裸裎、庶无愧怍、得蒙福祉、 ( 主曰、)我来、如盗猝至、凡警醒守衣、免其裸身现丑者有福、 「留心吧,我要像小偷一样突然来到!那警醒、随时都穿着衣服的人多么有福啊!他不至于裸体行走,在人前蒙羞。」

相关链接:启示录第16章-15节注释

更多关于: 启示录   我来   有福   衣服   自己的   的人   羞耻   而行   让人   他不   叫人   的是   穿着   福祉   他就   而来   给人   下体   见他   盗贼   耻辱   衣裳   看吧   要像   保守   小偷

相关主题

返回顶部
圣经注释