福音家园
阅读导航

为要使你谨守谋略嘴唇保存知识 -箴言5:2

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:5:2为要使你谨守谋略,嘴唇保存知识。

新译本:好让你持守明辨的态度,你的嘴唇谨守知识。

和合本2010版: 为要使你谨守智谋,嘴唇保护知识。

思高译本: 为使你保持审慎的态度,使你的口唇能固守知识。

吕振中版:好使你保守着谋畧,使你的嘴脣恪守住知识。

ESV译本:that you may keep discretion, and your lips may guard knowledge.

文理和合本: 致尔谨守精明、口存知识、

神天圣书本: 致尔可存裁识、且致尔唇可守见识也。

文理委办译本经文: 心所葆者智慧、口所出者哲言。

施约瑟浅文理译本经文: 致汝可顾敏。汝唇可存知也。

马殊曼译本经文: 致汝可顾敏。汝唇可存知也。

现代译本2019: 这样,你就晓得怎样谨慎行事,你的言语就会显出智慧。

相关链接:箴言第5章-2节注释

更多关于: 箴言   使你   知识   经文   嘴唇   要使   态度   智慧   就会   让你   口唇   你就   智谋   审慎   谋略   守着   精明   书本   行事   见识   原文   谨慎   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释