为要使你谨守谋略嘴唇保存知识 -箴言5:2
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:5:2为要使你谨守谋略,嘴唇保存知识。
新译本:好让你持守明辨的态度,你的嘴唇谨守知识。
和合本2010版: 为要使你谨守智谋,嘴唇保护知识。
思高译本: 为使你保持审慎的态度,使你的口唇能固守知识。
吕振中版:好使你保守着谋畧,使你的嘴脣恪守住知识。
ESV译本:that you may keep discretion, and your lips may guard knowledge.
文理和合本: 致尔谨守精明、口存知识、
神天圣书本: 致尔可存裁识、且致尔唇可守见识也。
文理委办译本经文: 心所葆者智慧、口所出者哲言。
施约瑟浅文理译本经文: 致汝可顾敏。汝唇可存知也。
马殊曼译本经文: 致汝可顾敏。汝唇可存知也。
现代译本2019: 这样,你就晓得怎样谨慎行事,你的言语就会显出智慧。
相关链接:箴言第5章-2节注释